Adelaide 해석(L. v. Beethoven)

Adelaide
/aˈdeːlaide/
아델라이데 (Adelaide)


Einsam wandelt dein Freund im Frühlingsgarten,
/ˈaɪnzam ˈvandəlt daɪn ˈfʁɔɪnt ɪm ˈfʁyːlɪŋsˌɡaʁtən/
너의 친구는 봄의 정원에서 홀로 걸어가네,

  • Einsam: Alone (홀로)
  • wandelt: walks (걸어가다)
  • dein: your (너의)
  • Freund: friend (친구)
  • im: in the (~에)
  • Frühlingsgarten: spring garden (봄의 정원)

Mild vom lieblichen Zauberlicht umflossen,
/mɪlt fɔm ˈliːplɪçən ˈt͡saʊ̯bɐˌlɪçt ʊmˈflɔsən/
부드러운 마법의 빛이 그를 둘러싸고 있네,

  • Mild: Gently (부드럽게)
  • vom: from the (~로부터)
  • lieblichen: lovely (사랑스러운)
  • Zauberlicht: magical light (마법의 빛)
  • umflossen: surrounded (둘러싸인)

Das durch wankende Blütenzweige zittert,
/das dʊʁç ˈvaŋkəndə ˈblyːtənˌt͡svaɪ̯ɡə ˈt͡sɪtəʁt/
흔들리는 꽃가지 사이로 떨리며,

  • Das: that (그것이)
  • durch: through (~을 통과하여)
  • wankende: swaying (흔들리는)
  • Blütenzweige: flowering branches (꽃가지)
  • zittert: trembles (떨리다)

Adelaide!
/aˈdeːlaide/
아델라이데!

  • Adelaide: Adelaide (아델라이데)

In der spiegelnden Flut, im Schnee der Alpen,
/ɪn deːɐ̯ ˈʃpiːɡəlndən fluːt ɪm ʃneː deːɐ̯ ˈalpən/
반짝이는 물결 속에서, 알프스의 눈 속에서,

  • In: in (~안에)
  • der: the (정관사)
  • spiegelnden: reflecting (반짝이는)
  • Flut: flood, stream (물결, 흐름)
  • im: in the (~안에)
  • Schnee: snow (눈)
  • der: the (정관사)
  • Alpen: Alps (알프스)

In des sinkenden Tages Goldgewölken,
/ɪn deːs ˈzɪŋkəndən ˈtaːɡəs ˈɡɔltɡəˌvœlkən/
저무는 하루의 황금빛 구름 속에서,

  • In: in (~안에)
  • des: of the (~의)
  • sinkenden: sinking (저무는)
  • Tages: day (하루)
  • Goldgewölken: golden clouds (황금빛 구름)

Im Gefilde der Sterne strahlt dein Bildnis,
/ɪm ɡəˈfɪldə deːɐ̯ ˈʃtɛʁnə ʃtʁaːlt daɪn ˈbɪldnɪs/
별들의 들판 속에서 너의 모습이 빛나네,

  • Im: in the (~안에)
  • Gefilde: field (들판)
  • der: the (정관사)
  • Sterne: stars (별들)
  • strahlt: shines (빛나다)
  • dein: your (너의)
  • Bildnis: image, likeness (모습, 형상)

Adelaide!
/aˈdeːlaide/
아델라이데!

  • Adelaide: Adelaide (아델라이데)

Abendlüftchen im zarten Laube flüstern,
/ˈaːbəntˌlʏftçən ɪm ˈt͡saːʁtn̩ ˈlaʊbə ˈflʏstɐn/
저녁 산들바람이 부드러운 잎사귀 사이로 속삭이네,

  • Abendlüftchen: evening breeze (저녁 산들바람)
  • im: in the (~안에)
  • zarten: tender, delicate (부드러운)
  • Laube: foliage (잎사귀)
  • flüstern: whisper (속삭이다)

Silberglöckchen des Mais im Grase säuseln,
/ˈzɪlbɐˌɡlœkçən dɛs maɪs ɪm ˈɡʁaːzə ˈzɔɪ̯zl̩n/
5월의 은방울꽃이 풀밭에서 속삭이네,

  • Silberglöckchen: silver bells, lily of the valley (은방울꽃)
  • des Mais: of May (5월의)
  • im: in the (~안에)
  • Grase: grass (풀밭)
  • säuseln: rustle, whisper (속삭이다)

Wellen rauschen und Nachtigallen flöten:
/ˈvɛlən ˈʁaʊʃən ʊnt ˈnaχtɪˌɡalən ˈfløːtn̩/
물결이 흐르고 나이팅게일이 피리를 불며:

  • Wellen: waves (물결)
  • rauschen: rush, murmur (흐르다)
  • und: and (그리고)
  • Nachtigallen: nightingales (나이팅게일)
  • flöten: flute, pipe (피리를 불다)

Adelaide!
/aˈdeːlaide/
아델라이데!

  • Adelaide: Adelaide (아델라이데)

Einst, o Wunder! entblüht auf meinem Grabe
/aɪ̯nst o ˈvʊndɐ ɛntˈblyːt aʊf ˈmaɪnəm ˈɡʁaːbə/
언젠가, 오 놀라운 일이여! 내 무덤 위에 피어날 것이다

  • Einst: Once, one day (언젠가)
  • o Wunder!: O miracle! (오 놀라운 일이여!)
  • entblüht: blooms (피어나다)
  • auf: on (~위에)
  • meinem: my (나의)
  • Grabe: grave (무덤)

Eine Blume der Asche meines Herzens;
/ˈaɪ̯nə ˈbluːmə deːɐ̯ ˈaʃə ˈmaɪnəs ˈhɛʁt͡səns/
내 마음의 재로부터 한 송이 꽃이;

  • Eine: A (하나의)
  • Blume: flower (꽃)
  • der Asche: of the ashes (재의)
  • meines: my (나의)
  • Herzens: heart (마음)

Deutlich schimmert auf jedem Purpurblättchen:
/ˈdɔɪ̯tlɪç ˈʃɪmɐt aʊf ˈjeːdəm ˈpʊɐ̯pʊɐ̯ˌblɛtçən/
선명하게 빛나리라, 모든 보라색 잎사귀 위에:

  • Deutlich: clearly (선명하게)
  • schimmert: shines (빛나다)
  • auf: on (~위에)
  • jedem: each (각각의)
  • Purpurblättchen: little purple petal (보라색 잎사귀)

Adelaide!
/aˈdeːlaide/
아델라이데!

  • Adelaide: Adelaide (아델라이데)