Il poveretto
/il po.veˈret.to/
불쌍한 자
- Il [il]: the (그)
- poveretto [po.veˈret.to]: poor man, unfortunate one (불쌍한 자)
Passegger, che al dolce aspetto
/pas.seˈdʒɛr ke al ˈdol.tʃe aˈspet.to/
다정한 표정의 나그네여,
- Passegger [pas.seˈdʒɛr]: passerby, traveler (나그네)
- che [ke]: who (누구)
- al [al]: to the (~에게)
- dolce [ˈdol.tʃe]: sweet, gentle (다정한)
- aspetto [aˈspet.to]: aspect, appearance (표정)
Par che serbi un gentil cor,
/par ke ˈsɛr.bi un ʒɛnˈtil kor/
친절한 마음을 간직한 것 같군요,
- Par [par]: it seems (보이다)
- che [ke]: that (그)
- serbi [ˈsɛr.bi]: keep, preserve (간직하다)
- un [un]: a (하나의)
- gentil [ʒɛnˈtil]: kind, gentle (친절한)
- cor [kor]: heart (마음)
Porgi un soldo al poveretto
/ˈpor.dʒi un ˈsɔl.do al po.veˈret.to/
그 불쌍한 자에게 동전 하나 건네주소서,
- Porgi [ˈpor.dʒi]: give, offer (건네다)
- un [un]: a (하나의)
- soldo [ˈsɔl.do]: coin (동전)
- al [al]: to the (~에게)
- poveretto [po.veˈret.to]: poor man (불쌍한 자)
Che da man digiuno è ancor,
/ke da man diˈdʒu.no ɛ aŋˈkor/
아직도 배고픔에 시달리는 자에게,
- Che [ke]: who (누구)
- da [da]: from (~로부터)
- man [man]: hand (손)
- digiuno [diˈdʒu.no]: fasting, starving (굶주린)
- è [ɛ]: is (~이다)
- ancor [aŋˈkor]: still (아직도)
digiuno è ancor.
/diˈdʒu.no ɛ aŋˈkor/
여전히 배고픔에 시달리는 자에게.
- digiuno [diˈdʒu.no]: fasting, starving (굶주린)
- è [ɛ]: is (~이다)
- ancor [aŋˈkor]: still (아직도)
Fin da quando era figliuolo
/fin da ˈkwan.do ˈɛ.ra fiʎˈʎwɔ.lo/
내가 어릴 때부터,
- Fin [fin]: since (이래로)
- da [da]: from (~부터)
- quando [ˈkwan.do]: when (언제)
- era [ˈɛ.ra]: was (~이었다)
- figliuolo [fiʎˈʎwɔ.lo]: child, son (아들)
Sono stato militar
/ˈso.no ˈsta.to mi.liˈtar/
나는 군인이었고,
- Sono [ˈso.no]: I am (나는 ~이다)
- stato [ˈsta.to]: been (이었다)
- militar [mi.liˈtar]: soldier (군인)
E pugnando pel mio suolo
/e puɲˈɲan.do pel miˈo ˈswɔ.lo/
내 조국을 위해 싸웠으며,
- E [e]: and (그리고)
- pugnando [puɲˈɲan.do]: fighting (싸우다)
- pel [pel]: for the (~을 위해)
- mio [miˈo]: my (나의)
- suolo [ˈswɔ.lo]: soil, land (땅, 조국)
Ho trascorso e terra e mar;
/o trasˈkɔr.so e ˈtɛr.ra e mar/
땅과 바다를 가로질러 왔네;
- Ho [o]: I have (나는 ~했다)
- trascorso [trasˈkɔr.so]: traveled (여행하다)
- e [e]: and (그리고)
- terra [ˈtɛr.ra]: land (땅)
- mar [mar]: sea (바다)
Ma or che il tempo su me pesa,
/ma or ke il ˈtɛm.po su me ˈpe.za/
하지만 지금 시간이 나를 무겁게 짓누르며,
- Ma [ma]: but (그러나)
- or [or]: now (지금)
- che [ke]: that (~한)
- il [il]: the (그)
- tempo [ˈtɛm.po]: time (시간)
- su [su]: on (~에)
- me [me]: me (나를)
- pesa [ˈpe.za]: weighs (짓누르다)
Or che forza più non ho,
/or ke ˈfɔr.tsa pju non ɔ/
더 이상 힘이 없고,
- Or [or]: now (지금)
- che [ke]: that (~한)
- forza [ˈfɔr.tsa]: strength (힘)
- più [pju]: more (더 이상)
- non [non]: not (~않다)
- ho [ɔ]: I have (나는 ~있다)
Fin la terra che ho difesa,
/fin la ˈtɛr.ra ke ɔ diˈfe.sa/
내가 지켰던 그 땅마저도,
- Fin [fin]: even (심지어)
- la [la]: the (그)
- terra [ˈtɛr.ra]: land (땅)
- che [ke]: that (~한)
- ho [ɔ]: I have (나는 ~있다)
- difesa [diˈfe.sa]: defended (지키다)
La mia patria m’obliò.
/la ˈmi.a ˈpa.trja ˈmob.ljo/
내 조국은 나를 잊었네.
- La [la]: the (그)
- mia [ˈmi.a]: my (나의)
- patria [ˈpa.trja]: homeland (조국)
- m’obliò [ˈmob.ljo]: forgot me (나를 잊다)
Passegger, che al dolce aspetto
/pas.seˈdʒɛr ke al ˈdol.tʃe aˈspet.to/
다정한 표정의 나그네여,
- Passegger [pas.seˈdʒɛr]: passerby, traveler (나그네)
- che [ke]: who (누구)
- al [al]: to the (~에게)
- dolce [ˈdol.tʃe]: sweet, gentle (다정한)
- aspetto [aˈspet.to]: aspect, appearance (표정)
Par che serbi un gentil cor,
/par ke ˈsɛr.bi un ʒɛnˈtil kor/
친절한 마음을 간직한 것 같군요,
- Par [par]: it seems (보이다)
- che [ke]: that (그)
- serbi [ˈsɛr.bi]: keep, preserve (간직하다)
- un [un]: a (하나의)
- gentil [ʒɛnˈtil]: kind, gentle (친절한)
- cor [kor]: heart (마음)
Porgi un soldo al poveretto
/ˈpor.dʒi un ˈsɔl.do al po.veˈret.to/
그 불쌍한 자에게 동전 하나 건네주소서,
- Porgi [ˈpor.dʒi]: give, offer (건네다)
- un [un]: a (하나의)
- soldo [ˈsɔl.do]: coin (동전)
- al [al]: to the (~에게)
- poveretto [po.veˈret.to]: poor man (불쌍한 자)
Che da man digiuno è ancor,
/ke da man diˈdʒu.no ɛ aŋˈkor/
아직도 배고픔에 시달리는 자에게,
- Che [ke]: who (누구)
- da [da]: from (~로부터)
- man [man]: hand (손)
- digiuno [diˈdʒu.no]: fasting, starving (굶주린)
- è [ɛ]: is (~이다)
- ancor [aŋˈkor]: still (아직도)
un soldo, un soldo.
/un ˈsɔl.do un ˈsɔl.do/
동전 하나, 동전 하나를.
- un [un]: a (하나의)
- soldo [ˈsɔl.do]: coin (동전)