Ch’io mai vi possa 해석(Handel)

Ch’io mai vi possa lasciar d’amare,
/kjo mai vi ˈpos.sa laʃˈʃar daˈma.re/
내가 너희를 사랑하는 것을 결코 멈출 수 있다고,

  • Ch’io [kjo]: that I (내가)
  • mai [mai]: never (결코)
  • vi [vi]: you (너희를)
  • possa [ˈpos.sa]: can (할 수 있다)
  • lasciar [laʃˈʃar]: leave, stop (멈추다)
  • d’amare [daˈma.re]: from loving (사랑하는 것)

non lo credete, pupille care!
/non lo kreˈde.te, puˈpil.le ˈka.re/
믿지 마세요, 사랑스러운 눈동자여!

  • non [non]: not (하지 마세요)
  • lo credete [lo kreˈde.te]: believe it (믿다)
  • pupille care [puˈpil.le ˈka.re]: dear eyes, beloved pupils (사랑스러운 눈동자)

nè men per gioco v’ingannerò,
/nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
장난으로도 너희를 속이지 않겠어요,

  • nè men [nɛ men]: not even (조차도 아니다)
  • per gioco [per ˈdʒɔ.ko]: for fun, as a joke (장난으로)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

nò, nò, nè men per gioco v’ingannerò,
/nɔ, nɔ, nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
아니, 아니, 장난으로도 너희를 속이지 않겠어요,

  • nò, nò [nɔ, nɔ]: no, no (아니, 아니)
  • nè men per gioco [nɛ men per ˈdʒɔ.ko]: not even for fun (장난으로도 아니다)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

pupille care, care!
/puˈpil.le ˈka.re, ˈka.re/
사랑스러운 눈동자여, 사랑스러운 눈동자여!

  • pupille care [puˈpil.le ˈka.re]: dear eyes, beloved pupils (사랑스러운 눈동자)
  • care [ˈka.re]: dear (사랑스러운)

nè men per gioco v’ingannerò.
/nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
장난으로도 너희를 속이지 않겠어요.

  • nè men per gioco [nɛ men per ˈdʒɔ.ko]: not even for fun (장난으로도 아니다)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

Ch’io mai vi possa lasciar d’amare,
/kjo mai vi ˈpos.sa laʃˈʃar daˈma.re/
내가 너희를 사랑하는 것을 결코 멈출 수 있다고,

  • Ch’io [kjo]: that I (내가)
  • mai [mai]: never (결코)
  • vi [vi]: you (너희를)
  • possa [ˈpos.sa]: can (할 수 있다)
  • lasciar [laʃˈʃar]: leave, stop (멈추다)
  • d’amare [daˈma.re]: from loving (사랑하는 것)

non lo credete, pupille care!
/non lo kreˈde.te, puˈpil.le ˈka.re/
믿지 마세요, 사랑스러운 눈동자여!

  • non [non]: not (하지 마세요)
  • lo credete [lo kreˈde.te]: believe it (믿다)
  • pupille care [puˈpil.le ˈka.re]: dear eyes, beloved pupils (사랑스러운 눈동자)

nè men per gioco v’ingannerò,
/nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
장난으로도 너희를 속이지 않겠어요,

  • nè men [nɛ men]: not even (조차도 아니다)
  • per gioco [per ˈdʒɔ.ko]: for fun, as a joke (장난으로)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

nè men per gioco v’ingannerò,
/nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
장난으로도 너희를 속이지 않겠어요,

  • nè men per gioco [nɛ men per ˈdʒɔ.ko]: not even for fun (장난으로도 아니다)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

nò, nò, nè men per gioco v’ingannerò,
/nɔ, nɔ, nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
아니, 아니, 장난으로도 너희를 속이지 않겠어요,

  • nò, nò [nɔ, nɔ]: no, no (아니, 아니)
  • nè men per gioco [nɛ men per ˈdʒɔ.ko]: not even for fun (장난으로도 아니다)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

nò, nò, pupille care,
/nɔ, nɔ, puˈpil.le ˈka.re/
아니, 아니, 사랑스러운 눈동자여,

  • nò, nò [nɔ, nɔ]: no, no (아니, 아니)
  • pupille care [puˈpil.le ˈka.re]: dear eyes, beloved pupils (사랑스러운 눈동자)

nè men per gioco v’ingannerò.
/nɛ men per ˈdʒɔ.ko viŋɡanˈne.rɔ/
장난으로도 너희를 속이지 않겠어요.

  • nè men per gioco [nɛ men per ˈdʒɔ.ko]: not even for fun (장난으로도 아니다)
  • v’ingannerò [viŋɡanˈne.rɔ]: I will deceive you (너희를 속이다)

Voi foste, e siete le mie faville,
/voi ˈfos.te e ˈsje.te le ˈmje faˈvil.le/
너희는 내 불꽃이었고, 지금도 그렇다,

  • Voi [voi]: you (너희는)
  • foste [ˈfos.te]: were (이었다)
  • e siete [e ˈsje.te]: and are (그리고 지금도 그렇다)
  • le mie faville [le ˈmje faˈvil.le]: my sparks (내 불꽃)

e voi sarete, care pupille,
/e voi saˈre.te ˈka.re puˈpil.le/
그리고 너희는, 사랑스러운 눈동자여,

  • e voi [e voi]: and you (그리고 너희는)
  • sarete [saˈre.te]: will be (될 것이다)
  • care pupille [ˈka.re puˈpil.le]: dear eyes, beloved pupils (사랑스러운 눈동자)

il mio bel foco fin ch’io vivrò;
/il ˈmi.o bɛl ˈfɔ.ko fin kjo viˈvro/
내가 살아있는 한, 내 아름다운 불꽃이 될 것이다;

  • il mio bel foco [il ˈmi.o bɛl ˈfɔ.ko]: my beautiful fire (내 아름다운 불꽃)
  • fin ch’io vivrò [fin kjo viˈvro]: as long as I live (내가 살아있는 한)

voi foste, e siete le mie faville,
/voi ˈfos.te e ˈsje.te le ˈmje faˈvil.le/
너희는 내 불꽃이었고, 지금도 그렇다,

  • Voi [voi]: you (너희는)
  • foste [ˈfos.te]: were (이었다)
  • e siete [e ˈsje.te]: and are (그리고 지금도 그렇다)
  • le mie faville [le ˈmje faˈvil.le]: my sparks (내 불꽃)

e voi sarete, care pupille,
/e voi saˈre.te ˈka.re puˈpil.le/
그리고 너희는, 사랑스러운 눈동자여,

  • e voi [e voi]: and you (그리고 너희는)
  • sarete [saˈre.te]: will be (될 것이다)
  • care pupille [ˈka.re puˈpil.le]: dear eyes, beloved pupils (사랑스러운 눈동자)

il mio bel foco fin ch’io vivrò;
/il ˈmi.o bɛl ˈfɔ.ko fin kjo viˈvro/
내가 살아있는 한, 내 아름다운 불꽃이 될 것이다;

  • il mio bel foco [il ˈmi.o bɛl ˈfɔ.ko]: my beautiful fire (내 아름다운 불꽃)
  • fin ch’io vivrò [fin kjo viˈvro]: as long as I live (내가 살아있는 한)