Les berceaux 해석(Fauré) IPA

Les berceaux /le bɛʁso/ 요람들 Les [le]: the (그) berceaux [bɛʁso]: cradles (요람들) Le long du quai les grands vaisseaux, /lə lɔ̃ dy kɛ le ɡʁɑ̃ vɛso/ 부두를 따라 있는 큰 배들, Le [lə]: the (그) long [lɔ̃]: along (따라) du [dy]: of the (~의) quai [kɛ]: quay (부두) les [le]: the (그) grands [ɡʁɑ̃]: … Read more

Après un rêve 해석(Fauré) IPA

Après un rêve /apʁɛ œ̃ ʁɛv/ 꿈을 꾼 후에 Après [apʁɛ]: after (~후에) un rêve [œ̃ ʁɛv]: a dream (꿈) Dans un sommeil que charmait ton image /dɑ̃z œ̃ sɔmɛj kə ʃaʁmɛ tɔ̃ nimɑʒ/ 네 모습에 매혹된 잠 속에서 Dans [dɑ̃]: in (~안에) un sommeil [œ̃ sɔmɛj]: a sleep (잠) que [kə]: that (~하는) charmait … Read more

Deh, più a me non v’ascondete 해석(Bononcini)

Deh, più a me non v’ascondete /de pju a me non vas.konˈde.te/ 제발, 더 이상 나에게 숨지 마세요 Deh [de]: ah, please (아, 제발) più [pju]: more (더) a me [a me]: to me (나에게) non [non]: not (않다) v’ascondete [vas.konˈde.te]: hide yourself (숨다) luci vaghe del mio sol, /ˈlu.tʃi ˈva.ɡe del mio sɔl/ 나의 … Read more

Per la gloria d’adorarvi 해석(Bononcini)

Per la gloria d’adorarvi /per la ˈɡlɔrja da.doˈrar.vi/ 당신을 숭배하는 영광을 위해서 Per [per]: for (~을 위하여) la gloria [la ˈɡlɔrja]: the glory (영광) d’adorarvi [da.doˈrar.vi]: of adoring you (당신을 숭배하는) voglio amarvi, /ˈvɔʎʎo aˈmar.vi/ 나는 당신을 사랑하겠어요, voglio [ˈvɔʎʎo]: I want (나는 원해요) amarvi [aˈmar.vi]: to love you (당신을 사랑하다) o luci care. /o … Read more

Ouvre ton cœur 해석(G. Bizet) IPA

Ouvre ton cœur /uvʁə tɔ̃ kœʁ/ 네 마음을 열어다오 Ouvre [uvʁə]: open (열다) ton [tɔ̃]: your (너의) cœur [kœʁ]: heart (마음) La marguerite a fermé sa corolle, /la maʁɡəʁit a fɛʁme sa kɔʁɔl/ 데이지가 꽃잎을 닫았네, La marguerite [la maʁɡəʁit]: the daisy (데이지) a fermé [a fɛʁme]: has closed (닫았다) sa corolle [sa kɔʁɔl]: its … Read more

La capinera 해석(J. Benedict)

La capinera /la ka.piˈne.ra/ 작은 새 (석탄새) La [la]: the (그) capinera [ka.piˈne.ra]: blackcap, a type of small bird (작은 새, 석탄새) Col ritornar Del dolce aprile /kol ritornar del dol.tʃe aˈpriːle/ 달콤한 4월이 돌아오면서 Col: with the (함께) ritornar: return (돌아오다) del: of the (~의) dolce: sweet (달콤한) aprile: April (4월) Tu torni pur, … Read more

Vanne, o rosa fortunata 해석(V. Bellini)

Vanne, o rosa fortunata, /ˈvan.ne o ˈro.za for.tuˈnaːta/ 가거라, 오 행운의 장미여, Vanne: go (가거라) o: oh (오) rosa: rose (장미) fortunata: fortunate, lucky (행운의) a posar di Nice in petto /a poˈzar di ˈni.tʃe in ˈpɛt.to/ 니체의 가슴에 놓이거라 a: to (~에) posar: rest (놓이다) di Nice: of Nice (니체의) in petto: in the … Read more

Vaga luna, che inargenti 해석(V. Bellini)

Vaga luna, che inargenti /ˈvaɡa ˈluna ke inarˈdʒɛn.ti/ 아름다운 달이여, 은빛으로 물들이는 Vaga: beautiful (아름다운) luna: moon (달) che: that (~하는) inargenti: you silver (은빛으로 물들이다) queste rive e questi fiori /ˈkwɛste ˈriːve e ˈkwɛsti ˈfjoːri/ 이 강둑과 이 꽃들을 queste: these (이) rive: banks (강둑들) e: and (그리고) questi: these (이) fiori: flowers (꽃들) … Read more

Per pietà, bell’idol mio 해석(V. Bellini)

Per pietà, bell’idol mio, /per pjeˈta bɛl ˈi.dol mio/ 자비를 베풀어 주오, 나의 아름다운 우상이여, Per: for (~을 위하여) pietà: mercy, pity (자비, 연민) bell’idol: beautiful idol (아름다운 우상) mio: my (나의) non mi dir ch’io sono ingrato; /non mi dir kio ˈsono iŋˈɡraːto/ 나를 배은망덕하다고 말하지 마오; non: not (~하지 않다) mi: to me … Read more

Ma rendi pur contento 해석(V. Bellini)

Ma rendi pur contento /ma ˈrɛndi pur konˈtɛnto/ 그러나 그녀의 마음을 기쁘게 해주오 Ma: but (그러나) rendi: make (만들어 주다) pur: just (그저) contento: happy (기쁜) Della mia bella il core /ˈdɛlla ˈmiːa ˈbɛlla il ˈko.re/ 나의 아름다운 여인의 마음을 Della: of the (~의) mia: my (나의) bella: beautiful (아름다운) il core: the heart (마음) … Read more