Ah rammenta, o bella Irene,
/a rammenˈta o ˈbɛlla iˈrene/
아, 기억해, 오 아름다운 이레네여,
- Ah [a]: Ah! (아!)
- rammenta [rammenˈta]: remember (기억해)
- o [o]: oh (오)
- bella [ˈbɛlla]: beautiful (아름다운)
- Irene [iˈrene]: Irene (이레네)
Che giurasti a me costanza;
/ke dʒuˈrasti a me koˈstanʦa/
네가 나에게 영원한 사랑을 맹세했던 것을;
- Che [ke]: that (그)
- giurasti [dʒuˈrasti]: swore (맹세했다)
- a me [a me]: to me (나에게)
- costanza [koˈstanʦa]: constancy (영원함)
Ah ritorna, amato bene,
/a riˈtorna aˈmato ˈbene/
아, 돌아와줘, 사랑하는 이여,
- Ah [a]: Ah! (아!)
- ritorna [riˈtorna]: return (돌아와)
- amato [aˈmato]: beloved (사랑하는)
- bene [ˈbene]: good, dear (이여)
Ah ritorna al primo amor,
/a riˈtorna al ˈprimo aˈmor/
아, 첫사랑으로 돌아와줘,
- Ah [a]: Ah! (아!)
- ritorna [riˈtorna]: return (돌아와)
- al [al]: to the (~로)
- primo [ˈprimo]: first (첫)
- amor [aˈmor]: love (사랑)
Qual conforto, oh Dio, m’avanza?
/kwal konˈforto o ˈdio mavanˈtsa/
어떤 위로가, 오 하나님, 나에게 남아있나요?
- Qual [kwal]: what (어떤)
- conforto [konˈforto]: comfort (위로)
- oh Dio [o ˈdio]: oh God (오 하나님)
- m’avanza [mavanˈtsa]: remains for me (나에게 남아있나요)
Chi sarà la mia speranza?
/ki saˈra la ˈmia speˈrantʦa/
누가 나의 희망이 될까요?
- Chi [ki]: who (누가)
- sarà [saˈra]: will be (될까요)
- la mia [la ˈmia]: my (나의)
- speranza [speˈrantʦa]: hope (희망)
Per chi viver più degg’ io,
/per ki ˈviver pju deʤ ˈio/
나는 누구를 위해 더 살아가야 하나요,
- Per [per]: for (~를 위해)
- chi [ki]: who (누구를)
- viver [ˈviver]: to live (살아가다)
- più [pju]: more (더)
- degg’ io [deʤ ˈio]: must I (내가 해야 할)
Se più mio non è quel cor?
/se pju ˈmio non ɛ kwɛl ˈkor/
그 마음이 더 이상 나의 것이 아니라면?
- Se [se]: if (~라면)
- più [pju]: more (더 이상)
- mio [ˈmio]: my (나의)
- non è [non ɛ]: is not (아니라면)
- quel [kwɛl]: that (그)
- cor [ˈkor]: heart (마음)